Thứ Sáu, 9 tháng 1, 2015

[Video Timelapse] Vẻ đẹp của Tower Bridge tại Lodon qua ống kính của Chad Gordon Higgins

london-hyperlapse.

Mời các bạn xem một đoạn video timelapse về Tower Bridge ở London, Vương quốc Anh. Điều đặc biệt của clip này thôi thúc mình phải chia sẽ với các bạn đó là hiệu ứng chuyển cảnh rất tuyệt vời của nhiếp ảnh gia Chad Gordon Higgins. Đầu tiên, chúng ta sẽ cùng xem đoạn video và cảm nhận:



Các thiết bị được sử dụng để tạo nên video:
  • Canon 5D mark II
  • Canon 5D mark III
  • Dynamic Perception Stage Zero
  • Skater Dolly + Motor
  • eMotimo TB3 Black
Quá trình chụp:

tower-bridge-timelapse-2.
Chad cho biết, ông đã phải chuẩn bị rất nhiều thứ trước khi đến London. Ông đã mua trước một bài nhac và ông biết chính xác mình cần chụp những gì. Một ngày ông chỉ ngủ 2 tiếng và sau đó ông thức dậy lúc 3 giờ sáng để bắt đầu ghi lại những cảnh bình minh.

Hành trang củ ông có tổng trọng lượng 40KG và ông chỉ có một người đi theo phụ. Phần lớn ảnh của ông là ảnh tĩnh, một số cảnh phù hợp sẽ được gắn vào bộ kiểm soát chuyển động và đầu xoay TB3.

Yếu tố con người

timelapse-tourists.
Việc chụp timelapse ở những địa điểm du lịch nổi tiếng là một thách thức lớn vì những khu vực này thường rất đông người. Chad và trợ lý của ông biết rằng mình sẽ sớm được "nhờ chụp ảnh" bởi một vài cặp đôi hoặc gia đình, việc đó khiến công việc của họ khó hoàn thành một cách hoàn hảo.

Chad luôn cảm thấy thật khó khăn để từ chối người đi đường một cách lịch sự, bởi vì họ nghĩ việc này chỉ tốn vài giây. Việc họ xuất hiện trong khung hình của máy ảnh cũng ảnh hưởng rất nhiều đến chất lượng nội dụng của video. Đừng quá ngạc nhiên khi người ta sẽ làm phiền bạn, bởi vì bạn đang ôm một chiếc tripod to kèm với một đống máy ảnh chuyên nghiệp.

Hyperlapse (0:58 - 1:03)

london-hyperlapse.
Đây là một kỹ thuật mà theo Chad đánh giá là đạt độ khó 8/10. Riêng bản thân mình thấy kỹ thuật này không khó, chỉ là đòi hỏi sự kiên nhẫn và tập trung cao. Bạn sẽ bê nguyên dàn chân máy và máy ảnh, nhích từng centimet để tạo thành sự chuyển động dài hàng trăm mét. Chad chỉ có 6 giây cho một bức ảnh và ông dự định sẽ chụp 30 cảnh trong một ngày. Tất nhiên sẽ có sai lệch khung hình và Chad dùng bộ chống rung của Adobe Premiere để giải quyết điều này

Dụng cụ Skater Dolly

timelapse-dolly.
Bộ công cụ này sẽ chẳng có gì đáng nói nếu nó chỉ là loại Skater Dolly bình thường. Tuy nhiên, chiếc skater dolly được dùng để làm clip do chính Chad chế tao. Nó có 3 bánh xa có thể xoay được mọi trục, nhờ đó khi gắn camera lên, bạn sẽ dễ dàng chỉnh được các góc, độ cao mà bạn muốn.


Cảnh di chuyển trên cầu thang bộ được Chad ghi lại trong 1 giờ liên tục. Ông muốn tạo và một đoạn video với cảm giác như người ta đang bước đi thực sự chứ không phải là cảm giác "máy móc" bình thường. Vì thế, bạn có thể thấy đoạn di chuyển trên cầu thang bộ, hình ảnh sẽ bị lệch giống như chúng ta đang đi (xem đoạn 1:32). Cá nhân mình không đánh giá cao thủ thuật này lắm vì mình không thấy nó hiệu quả.

Cú xoay tại thời điểm 1:38 - 1:40

tower-bridge-timelapse-london-3.
Đây là một kỹ thuật chuyển độ timelapse khá lạ và Chad đã dùng bộ dolly để đặt một góc quay tròn, camera hướng xuống dưới​

Hậu kỳ và hiệu ứng chuyển cảnh

Hiệu ứng chuyển cảnh là điểm đặc sắc của video này. Để chuyển giữa các cảnh với nhau mà vẫn giữ được sự liên kết giữa các đối tượng trong video, Chad đã dùng một ứng dụng tên là Fanta Morph. Các hoạt động của ứng dụng này rất đơn giản:

Screen Shot 2015-01-09 at 12.49.18 AM.
Tham khảo: ChadChuk UK 
https://www.tinhte.vn/threads/video-timelapse-ve-dep-cua-tower-bridge-tai-lodon-qua-ong-kinh-cua-chad-gordon-higgins.2412109/ 

Thứ Hai, 5 tháng 1, 2015

NỮ DANH CA KHÁNH LY SẼ HÁT TẠI BÌNH DƯƠNG VÀO 23/1


Tuổi trẻ
<span style="font-size:13px;">Nhạc sĩ Nguyễn &Aacute;nh 9 v&agrave; ca sĩ Kh&aacute;nh Ly trong live show ở H&agrave; Nội - Ảnh: L&ecirc; Ch&iacute; Linh</span>  
© Được Tuoi Tre cung cấp Nhạc sĩ Nguyễn Ánh 9 và ca sĩ Khánh Ly trong live show ở Hà Nội - Ảnh: Lê Chí Linh

Sau hai đêm nhạc “Khánh Ly in Hà Nội” (2-8-2014) tại Trung tâm hội nghị quốc gia và “Khánh Ly in Đà Nẵng” (8-8-2014) tại Cung thể thao Tiên Sơn, “Khánh Ly live concert in Bình Dương" sẽ được tổ chức vào ngày 23-1.

Ban tổ chức chương trình (Công ty cổ phần Ánh Sao Dương và Công ty giải trí Đồng Dao) cho biết Khánh Ly có mặt tại TP.HCM từ ngày 11-1 để chuẩn bị đêm nhạc tại Bình Dương.

Đạo diễn Phạm Hoàng Nam tiếp tục giữ vị trí tổng đạo diễn toàn bộ chương trình cùng biên tập âm nhạc Cao Trung Hiếu và giám đốc âm nhạc Lý Huỳnh Long.

Ngoài Khánh Ly, chương trình còn có sự góp mặt của nhạc sĩ Nguyễn Ánh 9, ca sĩ Elvis Phương, Quang Thành và Hà Anh Tuấn. Tuy có vài tiết mục mới cũng như những sự kết hợp mới nhưng danh mục ca khúc trong sô lần này không quá khác so với hai lần trình diễn trước.

Vé xem chương trình có năm mức, dao động từ 900.000 đồng đến 2,5 triệu đồng/vé. Phía tổ chức cũng hỗ trợ xe đưa đón từ TP.HCM đến Bình Dương và ngược lại tại một số địa điểm ở Q.1 và Q.3 để tiện cho khán giả xem chương trình.

http://www.msn.com/vi-vn/entertainment/story/n%E1%BB%AF-danh-ca-kh%C3%A1nh-ly-s%E1%BA%BD-ha%CC%81t-t%E1%BA%A1i-b%C3%ACnh-d%C6%B0%C6%A1ng-v%C3%A0o-23-1/ar-BBhuO5u 

Ước mơ “viển vông” cùng sách của Dương

Ðó là chân dung của Thảo Dương - một cô gái trẻ vừa tròn 26 tuổi.
<span style="font-size:13px;">Thảo Dương - c&ocirc; g&aacute;i trẻ c&oacute; niềm đam m&ecirc; m&atilde;nh liệt với văn chương - Ảnh: Tr&agrave; Mi</span> © Được Tuoi Tre cung cấp Thảo Dương - cô gái trẻ có niềm đam mê mãnh liệt với văn chương - Ảnh: Trà Mi
“Tôi chỉ gieo một hạt mầm xuống đất. Còn cái cây cứ thế mọc lên theo thời gian bằng sự yêu thương của độc giả” - Thảo Dương mở đầu về Huyền thoại Porasitus - bộ sách đã tiêu tốn của tác giả mười năm hoàn thiện và chỉ vừa xuất bản cách đây vài tháng.
Từ trường thiên tiểu thuyết...
“Tôi bắt đầu với bộ truyện vào khoảng học kỳ 2 của năm học lớp 10. Lúc ấy đầu còn sạch tinh nên sung sức lắm, có tuần tôi viết được vài ba chương và post liên tục lên các diễn đàn truyện mạng. Nhưng sau này thì lười hơn, có khi cả năm chỉ viết được vài chương” - Dương nhớ lại những ngày đầu hăng hái với Huyền thoại Porasitus - bộ truyện được viết theo thể loại fantasy, thể loại được nhiều bạn đọc trẻ yêu thích và dạo gần đây được khá nhiều cây bút trẻ tìm cách thể hiện trong các tác phẩm của mình.
Tuy nhiên, ở thời điểm 16 tuổi của Dương - một cô gái dịu dàng với tóc dài đen láy, chưa bao giờ biết đến game online đế chế, chưa bao giờ đọc bất kỳ một tác phẩm fantasy nào trước đó - thì câu chuyện của Huyền thoại Porasitus lại là một phép thử táo bạo.
“Thị trường sách ngày một đa dạng, sách hay cũng không ít. Nhưng vấn đề là ai sẽ giúp họ gợi ý những cuốn sách hay? Trên thực tế có thể thấy hầu hết người đọc trẻ hiếm khi đọc những bài nghiên cứu sách theo dạng hàn lâm hoặc bài viết của các nhà nghiên cứu chuyên ngành. Vì vậy, các kiểu bài viết này có khuynh hướng bị bó hẹp tầm tiếp nhận trong một cộng đồng độc giả nhất định. Trong khi khá nhiều độc giả đại chúng, đặc biệt là độc giả dưới 30 tuổi, tầm tuổi của chúng tôi, lại tìm đến sách thông qua sự giới thiệu của bạn bè theo kiểu chuyền tay nhau” - Thảo Dương chia sẻ.
Trong 10 năm qua, câu chuyện về nàng công chúa chiến thần Anastasia của Huyền thoại Porasitus đã trở thành một trong những truyện mạng Việt Nam thu hút nhiều sự quan tâm của cộng đồng mạng với hơn 100 website đăng tải, hàng chục nghìn kết quả tìm kiếm trên Google và có xấp xỉ 2 triệu lượt xem, từng gây ra một cuộc chiến đòi bản quyền và lên án nạn sao chép đầy “nóng bỏng” vào năm 2008 giữa diễn đàn Vnfiction với các trang mạng ăn theo khác.
Ðáng tự hào hơn nữa, Huyền thoại Porasitus đã trở thành người bạn đồng hành nhiều năm qua của rất nhiều độc giả từ lúc họ còn ngồi trên ghế nhà trường cho đến khi họ hoàn toàn bước vào cuộc sống trưởng thành.
Nói về độc giả trung thành của tác phẩm, Dương không kìm được xúc động: “Thật ra nói một cách công tâm, Huyền thoại Porasitus với tôi là một tác phẩm giải trí. Nó khác xa những gì tôi vẫn hay đọc! Ðó là một cuộc phiêu lưu thật sự với trí tưởng tượng của bản thân.
Và vì viết không hề có một áp lực nào về việc xuất bản nên đôi khi tôi muốn dừng lại, tôi thấy chán và muốn tìm điều gì đó mới mẻ hơn, viết cái gì ngăn ngắn, dễ đọc hơn...
Thế nhưng độc giả không cho phép tôi dừng lại! Họ trở thành nguồn động lực duy nhất để tôi tiếp tục viết, rèn luyện khả năng viết và để cuốn sách dày hơn 1.000 trang này có cơ hội được xuất bản rộng rãi như hiện tại. Dù rằng bản in vừa qua vẫn chưa làm tôi hài lòng lắm”.
Không dừng lại ở đó, Thảo Dương cho biết cô vẫn đang tiếp tục hoàn thiện phần 2 - Red castle (Lâu đài đỏ) và phần 3 - Silver (Bạc) của Huyền thoại Porasitus, còn thời điểm nào có thể ra mắt được thì... còn tùy!
“Tôi không đọc sách giả tưởng của những nhà văn khác nhưng tư tưởng của Huyền thoại Porasitus được truyền cảm hứng từ cuốn Quân vương của Niccolò Machiavelli và Binh pháp Tôn Tử. Cuối cùng nhiều bạn sẽ hỏi: bộ sách dày cui đó tựu trung nói về cái gì? Tôi có thể trả lời ngắn gọn đó là sự vô nghĩa của quyền lực” - Dương nói về tác phẩm của mình.
<span style="font-size:13px;">S&aacute;ch do Lantabra v&agrave; NXB Văn Học ấn h&agrave;nh - Ảnh: T.TD.</span> © Được Tuoi Tre cung cấp Sách do Lantabra và NXB Văn Học ấn hành - Ảnh: T.TD.
... Đến “ngôi nhà” bình văn trẻ
Thảo Dương có thể là một cái tên chưa quen thuộc với nhiều độc giả, nhưng bút danh Chiễm Phong - “chủ quán” của Reading Café (https://www.facebook.com/pages/Reading-Cafe/, http://readingcafe.wordpress.com/), một trang điểm sách phi lợi nhuận ra đời từ năm 2009 - thì không xa lạ gì với nhiều tín đồ văn chương.
Trong những quyền của người đọc được đề cập trong tác phẩm Như một cuốn tiểu thuyết của Daniel Pennac, Thảo Dương nói cô chú ý và thấy tâm đắc nhất với một quyền “bất khả xâm phạm” là quyền... không đọc sách của độc giả.
Quyết tâm thi vào khoa cử nhân tài năng ngành ngữ văn của ÐH KHXH&NV để có cơ hội tiếp cận và nghiên cứu chuyên sâu về sách và việc đọc sách, Dương kể: “Không đọc sách không có nghĩa bạn thiếu tri thức. Em tôi từng khẳng định với tôi việc ngại đọc, tôi tôn trọng sở thích cá nhân. Thế nhưng thực tế bé chỉ ngại cho đến khi tôi tìm được loại sách bé yêu thích”.
Dương cũng cho phép mình được đọc tất thảy những gì thú vị, theo cách nhìn nhận cá nhân. Thư mục các tác phẩm “gối đầu giường” của Dương có thể sẽ khiến những người lần đầu gặp cô không khỏi băn khoăn, bởi trong danh sách ấy vừa có những cuốn cực kỳ khó đọc, khó tìm, nhưng cũng có những cuốn ngôn tình, giải trí, những cuốn thuộc dạng bán chạy trên thị trường...
Với tư tưởng hiện đại, cởi mở và không đóng khung định kiến cá nhân, Reading café của Thảo Dương đã trở thành không gian kết nối lý tưởng của những người trẻ thật sự yêu quý sách.
Nắm bắt được ưu thế của trang điểm sách Reading Café, Thảo Dương và bốn người bạn còn lại của mình trong nhóm đã mạnh dạn điểm xen kẽ những cuốn sách khó đọc đã được xuất bản tại VN của nhiều tác giả đoạt giải Nobel, giải Goncourt, các tác phẩm kinh điển của văn chương thế giới như Tình cuồng - Raymond Radiguet, Cầu cho niềm vui ở lại - Jean Giono, Mù lòa - José Saramago, Ðiệu valse giã từ - Milan Kundera... bên cạnh những cuốn đang được thị trường chú ý, với góc nhìn và quan điểm riêng nhưng tất cả đều phải đảm bảo được ba tiêu chí: dễ đọc, hấp dẫn và công tâm.
Ðối với một nhóm bạn trẻ có chung sở thích là sách, công việc này ban đầu gặp rất nhiều khó khăn và đầy áp lực về khả năng, độ tin cậy, sự so sánh... Thế nhưng năm năm qua, việc trang bình sách Reading Café đã tồn tại bền vững với nguồn bài viết dồi dào, phong phú, đặc biệt tất cả bài viết đều được nhóm tác giả thực hiện hoặc từ cộng tác viên gửi đến chứ không hề sưu tầm từ một nguồn nào, ngày càng lấy được sự tín nhiệm và yêu mến của đông đảo bạn đọc trẻ với gần 10.000 lượt yêu thích.
Một cách khiêm tốn, Thảo Dương bộc bạch: điều khiến cô tự hào nhất với Reading Café bởi đó là một môi trường đọc trong sáng, sạch sẽ và chưa bao giờ nhận một đồng lợi nhuận nào để “bẻ cong ngòi bút”. “Ước mơ tuy có hơi viển vông nhưng điều tôi khao khát nhất là có thể xóa nhòa ranh giới giữa sách hàn lâm và đại chúng.
Với một nền tảng đọc tốt, bạn sẽ thấy sách giải trí hay kinh điển đều có những mặt thú vị riêng vì trước khi được phân loại, chúng đều là sách và đều xứng đáng được đọc trước khi bị đánh giá. Quan trọng là chúng ta phải tìm ra được động lực để thích đọc trước đã” - cô gái trẻ tuổi với niềm đam mê bất tận cùng sách nói trước khi chia tay...
Một thành công lớn
Hai tập sách Huyền thoại Porasitus dày xấp xỉ 1.000 trang khổ lớn. Ðồ sộ là thế nhưng một khi đã cầm sách lên, chắc chắn sẽ rất khó đặt xuống. Bằng trí tưởng tượng dồi dào, vốn đọc phong phú và nghệ thuật dựng truyện già dặn, tác giả đã dựng lên những vương quốc giả tưởng cùng hàng trăm nhân vật, vài chục trận chiến lớn nhỏ với bao âm mưu, tình yêu và thù hận đan xen.
Tất cả được kể lại một cách đầy cuốn hút. Huyền thoại Porasitus có đầy đủ phẩm chất của một bộ truyện thể loại giả tưởng dành cho thanh thiếu niên (fantasy/young adults) xuất sắc, có thể đứng cạnh những bộ truyện nhập khẩu cùng thể loại mà không hề tự ti.
Một chút tiếc nuối về khâu biên tập cuốn sách: nếu được biên tập chắc tay hơn một chút, cuốn sách có thể gọn ghẽ, hợp lý hơn và do đó hấp dẫn hơn. Tuy vậy, bản thân cuốn sách như hiện tại cũng đã là một thành công lớn, nhất là khi ta biết tác giả bắt tay viết cuốn này từ khi 16 tuổi. 
D ị ch gi ả  Lâm V ũ  Thao
​Ước mơ “viển vông” cùng sách của Dương © Tuoi Tre ​Ước mơ “viển vông” cùng sách của Dương  


http://www.msn.com/vi-vn/entertainment/story/%E2%80%8B%C6%B0%E1%BB%9Bc-m%C6%A1-%E2%80%9Cvi%E1%BB%83n-v%C3%B4ng%E2%80%9D-c%C3%B9ng-s%C3%A1ch-c%E1%BB%A7a-d%C6%B0%C6%A1ng/ar-BBhuEP8 

Chủ Nhật, 4 tháng 1, 2015

“MISS SAIGON” LẦN ĐẦU CÓ CA SỸ GỐC VIỆT VÀO VAI DIỄN CHÍNH


VietnamPlus

Một phần tư thế kỷ sau khi ra mắt tại sân khấu Mỹ, và 20 năm sau buổi biểu diễn ra mắt tại Hungary, lần đầu tiên vở nhạc kịch “Miss Saigon” với nội dung liên quan tới cuộc chiến Việt Nam có nữ diễn viên chính gốc Việt, trong phiên bản tiếng Hungary.

Được sáng tác bởi hai tác giả phần nhạc là Claude-Michel Schönberg và Alain Boublil, và tác giả phần lời là Richard Maltby, Jr., “Miss Saigon” công diễn lần đầu tiên vào ngày 20/9/1989 tại London. Năm 1991, nó được dựng tại Broadway, New York, và được coi là một trong những vở diễn của châu Âu đã tạo ảnh hưởng rất lớn tới sân khấu Mỹ.

Trong vòng 25 năm, “Miss Saigon” đã đạt được nhiều kỷ lục và thành công về con số các giải thưởng, cũng như các buổi diễn và doanh thu. Năm 1994, sau Anh, Mỹ, Canada và Đức, vở nhạc kịch được ra mắt tại Hungary, thoạt tiên trên sân khấu ngoài trời ở Thành phố Szeged, sau đó tại Nhà hát ca-nhạc-vũ-kịch Budapest (Budapesti Operettszínház).

Là một trong những nhà hát nổi tiếng nhất của Hungary chuyên về operetta - thể loại âm nhạc mà thủ đô Budapest, bên cạnh Vienna (Áo), được xem là “thánh đường” - Nhà hát ca-nhạc-vũ-kịch Budapest hiện là nơi trình diễn những vở nhạc kịch (musical) nổi tiếng của Hungary và quốc tế, trong đó có
“Miss Saigon.”
 
Nổi tiếng kỹ tính và khắt khe, đạo diễn Kerényi Miklós Gábor - hiện là giám đốc Nhà hát ca-nhạc-vũ-kịch Budapest - đã được nhà sản xuất Cameron Mackintosh đánh giá là người dàn dựng xuất sắc nhất “Miss Saigon” trong số các phiên bản từ khi vởi nhạc kịch xuất hiện năm 1989, đến khi sang tới Hungary.
Chính vì thế, việc lần đầu tiên trong lịch sử “Miss Saigon,” có một ca sỹ gốc Việt được lựa chọn cho vai diễn chính - nhân vật Kim trong vở nhạc kịch - càng cho thấy sự nỗ lực và tài năng đáng khâm phục trong nghệ thuật trình diễn của giọng ca trẻ Nguyễn Thanh Hiền, năm nay mới 21 tuổi.

Nguyễn Thanh Hiền sinh ra và lớn lên trong một gia đình Việt Nam, cha là một cựu du học sinh tại Hungary. Chơi dương cầm và violon từ nhỏ, từng là cây violon chính của Dàn nhạc Thiếu nhi thành phố Sopron, nơi gia đình cô sinh sống trước khi chuyển lên thủ đô Budapest, Hiền sớm biểu lộ năng khiếu trong âm nhạc.

Thành công đầu đời của Nguyễn Thanh Hiền khi cô mới 14 tuổi là lọt vào Top 6 trong cuộc thi Tiếng hát Truyền hình Megasztár 2008 do Kênh truyền hình Hungary tv2 tổ chức. Là một nữ sinh trung học, nhưng Nguyễn Thanh Hiền đã vượt hàng chục ngàn thí sinh khác và tỏ ra thuyết phục khi trình diễn nhiều thể loại ca khúc.

Điều đáng nói là ở độ tuổi rất trẻ, nhưng Nguyễn Thanh Hiền đã thành công khi trình diễn những ca khúc đòi hỏi sự xác tín, chiêm nghiệm và giàu tính biểu cảm trong cảm xúc. Khán thính giả và cả giới phê bình âm nhạc Hungary đã đánh giá được điều đó, khi trao tặng cô ca sỹ trẻ tuổi nhiều danh hiệu của nền nhạc nhẹ nước này.

Nguyễn Thanh Hiền đã sở hữu hai album cá nhân như “Tất cả là trò chơi” (Játék az egész, 2009) và “Sweet Talk” (2013), trong đó album thứ hai gồm những ca khúc tiếng Anh, tất cả đều do cô sáng tác phần lời. Tên tuổi của Hiền cũng gắn liền một số giải thưởng như Videoclip hay nhất năm (2010), Nữ ca sỹ xuất sắc nhất năm (2014), hay Giải nhất song ca (2014).

Nguyễn Thanh Hiền nhập tịch Hungary đầu năm 2010, sau đó cô tốt nghiệp Trung học và đạt kết quả xuất sắc trong kỳ thi vào Đại học. Tuy nhiên, đượcc bình chọn là một trong những giọng ca nữ được ưa chuộng nhất của Hungary, cô quyết định hoạt động chuyên nghiệp dài hạn trong nền công nghiệp âm nhạc và giải trí của nước bản địa.

Nguyễn Thanh Hiền và bạn diễn Kocsis Dénes trong vở nhạc kịch “Miss Saigon.”  
© Vietnam Plus Nguyễn Thanh Hiền và bạn diễn Kocsis Dénes trong vở nhạc kịch “Miss Saigon.”
Mới đây, Nguyễn Thanh Hiền đã được Berklee College of Music (Boston), một trong những cơ sở đào tạo âm nhạc nổi tiếng nhất thế giới nhận làm sinh viên học bổng của trường trong sáu học kỳ, từ mùa xuân năm 2015. Đây là một trong những cái nôi của nhiều ngôi sao nhạc nhẹ thế giới, sau này sở hữu các giải Grammy trong âm nhạc.

Nguyễn Thanh Hiền trong một thử nghiệm kết hợp nhạc cổ điển và nhạc hiện đại.  
© Vietnam Plus Nguyễn Thanh Hiền trong một thử nghiệm kết hợp nhạc cổ điển và nhạc hiện đại.
Tuy nhiên, trước khi lên đường sang Mỹ, Nguyễn Thanh Hiền sẽ có ba tháng hợp tác với Nhà hát ca-nhạc-vũ-kịch Budapest trên cương vị diễn viên chính của vở nhạc kịch “Miss Saigon.” Được biết, năm 2010, cô đã nhận được lời mời tương tự, nhưng khi đó do đang chuẩn bị thi tốt nghiệp và làm hồ sơ vào đại học nên Hiền đã từ chối.

Chuẩn bị cho vai diễn “lịch sử” sắp tới, Nguyễn Thanh Hiền cho hay được thủ diễn vai Kim trong “Miss Saigon” là ước mơ của mọi nữ ca sỹ, bởi lẽ nhân vật này có tính cách mạnh mẽ và đa dạng, và những ca khúc trong vở kịch rất tuyệt vời. “Tôi rất chờ đợi buổi diễn tháng Giêng này,” ca sỹ trẻ gốc Việt chia sẻ với báo giới Hungary.

Vai diễn sắp tới của Nguyễn Thanh Hiền cho thấy tài năng của cô đã được giới nghệ thuật Hungary đánh giá cao không chỉ về giọng ca, mà còn trên các khía cạnh vũ đạo và nghệ thuật trình diễn cùng vài trăm bạn diễn khác.

Đây là một bước tiến mới của Hiền trên con đường hội nhập của thế hệ thứ hai với những sinh hoạt “chính mạch” của đất bạn Hungary./.
  
http://www.msn.com/vi-vn/news/other/%E2%80%9Cmiss-saigon%E2%80%9D-l%E1%BA%A7n-%C4%91%E1%BA%A7u-c%C3%B3-ca-s%E1%BB%B9-g%E1%BB%91c-vi%E1%BB%87t-v%C3%A0o-vai-di%E1%BB%85n-ch%C3%ADnh/ar-BBhtnKS